topimage

2017-11

NeとLo - 2013.01.22 Tue

今日はちょっぴり文法的なお話。

イタリア語をスマートに話すためには不可欠な代名詞です。

CiとNe
この二つ用法的なものをみるとものすごーく簡単そうなんです。

が!いざ使おうとすると難しい。練習問題などでさえわかりにくいです。
詳しい使い方は省略。
昔ちらっと書いたpronomeとかと同じ類のものです。
今回は、Neにスポットを当てて見ます!

Neを勉強するにあたり厄介なのがpronome direttoのLoNeとの使い分けってどうするの?
例えば、
Ho una ragazza giapponese!(日本人の彼女がいるよ!)
Davvero!non "lo" sapevo!(そうなの!"日本人の彼女がいるなんて"知らなかった!)
というようにLoは単語だけでなく、前に受けた文章ひっくるめて言い変えが可能です。
ちょっと復習。もし
Ho una ragazza giapponese.tu la conosci?(日本人の彼女がいるのだけれど、"彼女のこと"知ってる?)
Sapevo tu hai una ragazza,ma non la conoscevo.(君に彼女がいるのは知っていたけど、彼女は知らないなぁ。)
と彼女だけを言い換える時には女性名詞の代名詞である"La"を使います。

Neは、例えば
Ultimamente quello film è molto popolare tra giovani.che "ne" dici?(最近あの映画は若者の間で人気だね。それについてどう思う?)
と言った文になります。
Neはdi+何かを言い換える代名詞

あれ?Loじゃダメなの?
ってなりませんか??
だって、よくlo dico....te lo ho detto...などなど、loとくっついている時を度々見かけます。
それじゃぁ、どういう使い分けをすればいいのか?

Mia madore ha detto che studio di più a me. lo ha detto sempre.(母にもっと勉強しなさい!と言われたんだけど、いっつもこう言ってくるんだ)
とこの時はLoをとります。

Che ne dici?(このことについてどう思う?)
この時はNeをとります

わかりましたでしょうか?この違い。
loの時は、di+何かじゃないから?
うーん確かに、間違いではないです。
が!要するにNeをとる時は疑問文なのです。

なので、
che ne dici?
ne dico.........
と答える時の文ではNeは使わないのです。なので
che ne dico~(そのことについては~だと思う)と言う文は間違ってはないけれど、間違いなのです。
Neはいつも?とセット覚えましょう!
なので、pensareも同様に
che ne pensi?はいうけれど、
ne penso.....と言う使い方はしません。

言い切って大丈夫かな…(笑)
でも基本的にはloでも言い換えられる単語の時は"Ne"は"?"とセットです。

どうでしょうか?少しはNeとLoの違いがわかりましたか?

勿論基本的にはNeはdi+何かの言い換えなので、Neを使える時はNeを使うのですが、例外もあるよ。と言うお話です。
あと疑問文出ない時に使うNeは大体数の言い換えの時だったりします。
Quanto hai mangiato pasta?(幾つピザを食べたんだい?)
Ne ho mangiati 2 piatti.(ふた皿食べたよ)
☆数を示すのにNeを使うときは過去分詞の語尾は複数、女性、男性名詞によって変化させます。
☆もしpizzaであれば、(単)mangiata,(複)mangiateになるというわけです。

あとは、
Che ne sai di lui?(彼について何か知っている?)
のように、はじめにNeで置き換えながらも、di luiと同じ文の中でNeの事を話す。と言うパターンも多く見かけます。
因みに上の文が
lo sai?
ではないのは、loの場合だと、彼を知っているか?と言う彼のこと自体をさす文になってしまいます。
Neは~についてと言った意味合いで使われます。

なので、散々言っておきながら、全ての単語が、Neの時は"?"と一緒というわけではないのですが、高確率で疑問文とセットで使われる。と覚えましょう!

同じ単語を何回も使うのを嫌うイタリア語、否イタリア人にとって代名詞は会話をスマートにするとっても大切な話法。
マスターできれば、立派なおしゃべり大好きイタリアーノ、イタリアーナに変身です!(笑)

私もマスターできるよう頑張ります。
勿論イタリア人は代名詞を一杯使ってお喋りしているので、話を聞く時にも代名詞をマスターすることはとっても大切です!

ブラブラブラ~と話せるようにいつかはなりたいものです。
スポンサーサイト

● COMMENT ●


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://michiamoyu.blog.fc2.com/tb.php/72-77991549
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

NeとLoの話(番外編) «  | BLOG TOP |  » 喫煙者とイタリア

プロフィール

Yuyuko

Author:Yuyuko
ガイドブックや文法書には書いていない、イタリア情報をお届けしてます(*☻-☻*)
現実逃避でフィレンツェまできちゃいました。
si può fare! 為せば成る成さねばならぬ何事も。

にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ
にほんブログ村

カテゴリ

日々是徒然 (47)
留学情報 (17)
イタリア情報 (18)
イタリア観光 (10)
イタリア語 (19)
学校生活 (6)
イタリア文化・日本文化 (6)
イタリア映画 (3)
旅のしおり (4)

最新記事

月別アーカイブ

最新コメント

最新トラックバック

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

何かありましたらこちらからお願いします。

検索フォーム

FC2カウンター

ランキング

[ジャンルランキング]
海外情報
602位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
ヨーロッパ
163位
アクセスランキングを見る>>